A shell shocked war veteran returns from Iraq to Detroit and finds the American Dream in ruins. Jim vanBebber is coming home - to war.
An elderly woman, a war veteran, recalls her experiences as a member of the all-female bombing squad nicknamed 'Nachtexen' (Night Witches) during World War II
孤女立夏深山武校艺成(ché(📮)ng )下山(🗺)报恩。其(🚉)恩人尉迟(chí )东举办的马(🕟)术比(😼)赛(👜)遭遇(💓)(yù )赌博(💈)集团操控。尉迟委(wěi )托星(🍙)宇(yǔ(🕤) )安保公(🛄)司保护(🍃)众(zhòng )骑手,并安排立夏加(🕜)入(rù(🔂) )该公司(🍧)(sī )实习(🧚)。几经波折(shé )后,立(lì )夏在(💟)安保(🆗)公司站(🌼)住了脚(jiǎo )并解决了安全危机。
闇(😐)(ān )金(🍃)からの(☔)借金が返せず、スナックで強(🕟)制的(🌅)に働ら(✂)かされている、満(mǎn )里奈、優(🍽)梨、(👍)鈴。3人は(🌧)自閉症の進ノ介の家に(⬅)転がり(🐅)こみ(🤟)生活し(⛷)ていた。3人は女性が苦し(📱)む姿(🐰)を(💡)見(jià(🍌)n )て快楽(🥄)を楽しむという変わっ(🐹)た癖(📪)を持(chí(😍) )ってい(♍)た。捕まえてきた風俗(sú(🚻) )嬢を(🔀)さんざ(🌷)んいたぶり、殺害しコンクリ(🏿)ート(🔲)に固め(⏪)て捨てていた。ヤクザの愛人で(🐉)ある(📥)美(měi )麗(⬅)を捕まえてきて、新(xīn )たなえ(📂)じき(🏇)にする(🈷)3人だった…
一道高大的(🛐)围墙(qiá(😉)ng )两侧(🔂)生活着(🌌)红族与绿族(zú )两个部落(🆚)。一场(🛩)罕(🏸)见的(🔟)(de )旱灾使(📎)(shǐ )绿族的人民陷入(rù )窘(🤓)迫的(🥅)(de )境地,首(🤜)领mu 在一(👑)(yī )份古老(lǎo )竹简的指引(😔)下,不(🏰)惜牺(xī(🚹) )牲一切代价,与红族建(jiàn )立合作(🕟)关系(⏭),拯救本(⤴)部(bù )落。第二六五任“mu”在(zài )位之际(⛸),绿族(🤹)将遭受(🤞)巨(jù )大灾难,唯有借助红族(zú )力(🥟)量,方(❓)可渡过(🌏)难关。
Two very different young men struggle to keep their grisly crimes a secret in a small town.